February events, author news and more
Événements de février, des nouvelles de nos auteur·ices, et plus
Dear readers, chères lectrices, chers lecteurs,
Happy New Year from Version Originale!
✏️ With the rise of fascism across the globe, we are committed more than ever to keep creating, writing, and publishing inclusive and intersectional content promoting feminist, queer, and identity narratives. We especially thank you for your continued support as we begin our third year working on this multilingual literary project.
In the spirit of building community, we are starting this year with two events, and we hope you will join us!
✏️ Avec la montée du fascisme à l’échelle mondiale, nous sommes plus que jamais engagées à créer, écrire et publier des contenus inclusifs et intersectionnels, mettant en avant des récits féministes, queer et des quêtes d’identité. Nous vous remercions particulièrement pour votre soutien constant alors que nous entamons notre troisième année de travail sur ce projet littéraire multilingue.
Dans l’idée de créer une communauté, nous débutons cette année avec deux événements et espérons que vous vous joindrez à nous !
Meet our Writers at the Red Wheelbarrow Bookstore
📅 Mardi 4 février, 19h00
📚 Red Wheelbarrow Bookstore,
11 Rue de Médicis, 75006 Paris
Join us for an evening of readings and conversation with three of our talented Anglophone writers: Hannah Felt Garner, Emily Monaco, and Amy Chicola Tabarly, featured in Version Originale, Issue Two. Their stories and poems creatively explore the theme of competition in various ways.
Rejoignez-nous pour une soirée de lectures et de conversations avec trois de nos talentueuses écrivaines anglophones : Hannah Felt Garner, Emily Monaco et Amy Chicola Tabarly. Leurs récits et poèmes, présentés dans le numéro deux de Version Originale, explorent le thème de la compétition de manière créative.
Our Bilingual French-English Open Mic Soirée Returns!
📅 Jeudi 20 février, 19h30 – 21h30
🎉 HOBA, 43 Rue Bernard Buffet, 75017 Paris
🎤 Join us at HOBA for our second French-English Open Mic night. Share your texts and poems, connect with new people, and discover the creativity of Paris’ international community.
Everyone is welcome!
If you would like to present your text, please complete this form.
You can sign up to read at the event or come to listen and show your support.
🎤 Rejoignez-nous chez HOBA pour notre deuxième soirée Open Mic français-anglais !
Venez partager vos textes et poèmes, rencontrer de nouvelles personnes, et découvrir la créativité de la communauté internationale de Paris.
Tout le monde est bienvenu !
Si vous souhaitez présenter un texte, merci de remplir ce formulaire.
Vous pouvez aussi vous inscrire sur place, ou juste venir écouter et soutenir les lecteur·ices !
🎟️ The event is open to all. Get your tickets below.
L’événement est ouvert à tous et toutes. Prenez-vos places ci-dessous.
News from our Writers / Des nouvelles de nos écrivain·es
Emily Monaco and Anna Polonyi are leading the Nantes Writers’ Workshop, a week-long immersive workshop for writers with a focus on craft. The next session will be held from June 16 to June 20, 2025, in Nantes, France. Applications are free and open until March 15. You can apply here.
Join Mélie Boltz Nasr for every·body·writes, an 8-week online experimental writing workshop that explores how our physical selves are sources of (non-hegemonic) languages of their own and how to incorporate them into our writing practices. All writing languages are welcome; register here.
When: Sunday, February 2nd-April 6th, 7-10 (Greece time)Le livre de Alex Tamecylia vient de sortir, Les féministes t’encouragent à quitter ton mari, tuer tes enfants, pratiquer la sorcellerie, détruire le capitalisme et devenir trans-pédé-gouine. Achetez le livre ici.
Sneak peek of VO no. 2 / Un aperçu de VO n°2
Match par Millepertuis
Ballon bombe panier explosion les muscles bandés les cuisses les bras en béton armé des années d’entraînement six, sept, huit heures par jour cours cours cours saute esquive attaque défends la sueur coule sur ton front sur tes tempes dans ton cou dans ton dos encore encore encore un effort pousse plus fort plus loin plus haut le poignet souple le genoux plié tu ne sautes pas tu t’envoles grande élancée musclée lancée comme un missile à l’assaut des étoiles de la Ligue […]
Read the rest in the second issue of Version Originale. / Lisez la suite dans le numéro 2 de Version Originale.
À bientôt,
Jackie & María Laura